Family picture - Aug 2008

[Bahasa Indonesia]
Pre-Ramadhan family picture. Aug 31st 2008.
Is it a wonder that I love them so much?

A life unfinished

[Bahasa Indonesia]

The stone-built medieval town is at a complete still
All its inhabitants have gone to sleep
All except one. The teenage Annette
The town street says nothing
Yet to this girl, it is bearing its tired soul

The teenage Annette is wrapped in her winter coat
She is staring at the empty street
Her chest congested, her breathing short, her eyes watery
Yet she stands there, unmoved, frozen in time and space
Ignorant to the chilling Fahrenheit that is tightly squeezing her

Because there is something even more chilling
About this beloved town of hers
The sadness, the frustration, and the heartbreaking poverty

Read More...

Pay attention..

[Bahasa Indonesia]

"Perhatikan barang bawaan Anda"

Translation: Pay attention to your belongings.

I read the sign at a toilet in some shopping mall in town.

So I looked at my bag, stared at it. I paid attention to it and I thought, "um, then what?"

:p

Our deepest fear

"Our deepest fear is not that we are inadequate; our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness, that most frightens us.

We ask ourselves, who am I to be brilliant, talented and gorgeous? Actually, who are you not to be? Your playing small doesn’t serve the world. There is nothing enlightened about shrinking so that other people will not feel small around you.

We are all born to manifest the glory that is within us. It is not just in some of us; it is in everyone. And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same.

As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others."

Nelson Mandela 1994

Job Op: Info Officer @ IRD/SERASI

IRD, an international non-profit organization in Indonesia, seeks exceptional individuals for the following positions:

Information/Media Officer or Consultant (Jakarta)

* Develop and update program descriptions, accomplishments and highlights for program outreach, including brochures and website.
* Assemble and end draft program quarterly reports.
* Develop and maintain internal networks to identify and document success stories.
* Generate monthly highlights and quarterly program newsletters.
* Develop and maintain digital photo library.

The ideal candidate will have desktop publishing skills, including layout and graphics, to produce polished in-house publications, including quarterly program newsletters for public dissemination.

This position requires fluent English and excellent writing skills. Indonesian languages skills are a plus but are not absolutely required.

Applicants should submit CV highlighting relevant skills and accomplishments, and one or more sample publications (PDF format preferred; try to avoid attachments larger than 2MB).

CV should list any weblinks to additional publications, or websites which contain content you have authored. We prefer to fill this position full-time, but may also be willing to consider candidates who prefer only part-time employment.

If you think you are up to the challenge, write to us email or snail mail, and include a cover letter, your CV, 3 references, and your salary history/expectations to:

Application for Information Officer
IRD/SERASI
Suite 904, 9th Floor
Intiland Building
Jl. Jenderal Sudirman No 32
Jakarta 10220
Email: opportunity@ird.or.id

No phone calls please. Only short-listed candidates will be contacted.
IRD IS AN EQUAL OPPORTUNITY EMPLOYER

Reminiscing the past

When I call your name
I'm gonna scream out loud
I'll say...
Here I am standing in the crowd

You'll say "Come to me
With your open mind
You never know
What you still might find"

But you keep me here
Like a canceled flight
An empty train
Running through the night
An orphan child
A broken shoe

And I'm still down here
Looking out for you
Are you there for me?
'Cause I'm here for you

Read More...

End note to this travel chapter: A fast life

[Bahasa Indonesia]
This is it. The end of my current stretch of travel. Tomorrow, the work life (as a professional in the communications field) will resume. It has been a great three week journey.

When I told a friend several weeks ago about my traveling schedule—yoga, meditation, healing training, meeting up with people, four—or more—places in three countries within a stretch of three weeks, she commented, “what a fast life.”

I had never thought about that until she said it. She has made a valid point. If you look at the schedule, my life seems to be moving very fast from one point to another.

Read More...

Just like the right hand and the left hand

[Bahasa Indonesia]
A man was nailing the wall with a hammer. His left hand was holding the nail while the right holds the hammer. Pound, pound, pound.

“Ouch!” suddenly the man shouted. He has hit his left hand with the hammer. Or if you like, his right hand (that is holding the hammer) has hit his left hand (that is holding the nail).

Do you know what have happened next?

Read More...

Bangkok: Meeting between old friends

[Bahasa Indonesia]
I have just realized that Bangkok was the only city in my current travel stretch where I did not have any specific agenda apart from meeting with a friend. There was no retreat, no training, no nothing. It is nice to have such occasional lack of agenda.

Well, there was one agenda: to have a chat with my friend Nat. (oh and a Thai massage session.) I met Nat while I was in Spain on a chance occurrence. We had coffee and started to chat. The short chat grew into friendship.

Read More...

Singapore: All (unusual) business

[Bahasa Indonesia]
Singapore always feels ‘business’ to me. I do not think I have ever come here as tourist. It was always for something specific: taking my mom to hospital, visiting friends, meeting, attending conferences, or, this time, participating in a training course.

It was a four day training on Craniosacral Therapy (CST). Cranio what? It is a light touch healing technique developed by John Upledger. Simply put, the touch would relaxes stressed muscles and, conversely, activates sleeping muscles.

Read More...

Sharing stories

[Bahasa Indonesia]
Throughout the 11 days of the TB2 meditation, I spent 10 of them observing the noble silence. Noble silence means “silence of body, speech, and mind. Any form of communication with fellow student, whether by gestures, sign language, written notes, etc., is prohibited.

Participants may, however, speak with the teacher whenever necessary and they may approach the management with any problems related to food, accommodation, health, etc. But even these contacts should be kept to a minimum. We should cultivate the feeling that we are working in isolation.”

Surprisingly, not talking to the people around me was not my biggest challenge. Perhaps it was because I did not know them so well. We had just met and chatted several hours before so the emotional bond was not there yet.

Read More...

The last night

[Bahasa Indonesia]
That night was the last night I stayed at Pacung for TB2. The day after that we would end our noble silence, the meditation session would end, and I would move on.

So late at night, I sat at my porch staring at the darkened garden and the glorious night sky before me.

I smiled and thanked them—the nights, the moon, the stars, the ponds, the fountain, the rice field, the garden, the animals, the wind—for the blissful experience. The only friends I have during my night prayers.

Read More...

Watch nature unfold

[Bahasa Indonesia]
How can this..











Turn into this..










Read More...

X marks the spot

[Bahasa Indonesia]
See the picture on the left? The picture was taken at the place where I stayed in Pacung, Bali, during my meditation with Bali Usada.

Read More...

Fly again

[Bahasa Indonesia]
I was sitting down at the dining table when I saw a bird fell. It fell down hard. I extended my neck, trying to look what was wrong with the bird. It turned out that a couple of kids had thrown stone at him. *grrrhh*

The two children running enthusiastically to approach the bird. I watched them, unsure what to do. I just sat and watched.

Read More...

What is your intension?

[Bahasa Indonesia]
When you stood up in front of your client to defend your team, do you do that out of professionalism, out of love and care for the team, or out of anger to the client?

When you stop a father from hitting a child (God forbid), do you do that out of love to the child or out of disgust for the father?

When you shout “stop corruption!”, do you should in the name of justice and welfare for all, or out of hatred to the corrupts?

Read More...

Cocoon

[Bahasa Indonesia]
Do you know that caterpillar needs to find its own way out of its pupa to become a butterfly?

If, for instance, you have the good intension to help the caterpillar out by cutting its pupa, then the would-be butterfly would not have strong enough wing muscles to allow it to fly.

Read More...

A chat with Pak Merta Ade

[Bahasa Indonesia]
I cannot remember when the last time a teacher (or supervisor) got more excited than myself about what I did. That was how I felt when I went to see my Bali Usada health meditation teacher Pak Merta Ade on my third day of TB2.

I went to his porch. When he saw me walking towards him, Pak Merta Ade got up and with a huge smile he looked me in the eyes and shook my hand firmly. “I am so glad to see you join TB2. You participated in TB1 and now TB2. Good. Very good,” he said excitedly. I felt honored.

Read More...

A pact with God

[Bahasa Indonesia]
The first three days of the Tapa Brata were [pause, let me see if I can find a positive word for this] ‘the least pleasant’ for me.

The body and mind (or soul) were adjusting to this new lifestyle, activities, and schedule.

My body ached all over. There was a lack of (or rather, non-existence) of concentration. The feet went numb. The stomach got upset. The weather was chilling. The mind seemed unable to grasp about what it should do and feel during the meditation.

Read More...

Static nature, dynamic experience

[Bahasa Indonesia]

This is where I spent my 11 TB2 meditation days.

It is amazing how such static picture of nature can provide such rich and dynamic experience. A new lesson every single day. Every single hour. Every single minute. Every single second. Depending how open we are to the experience.

Ten days of silence

[Bahasa Indonesia]
Second leg of the trip: 11 day meditation of Tapa Brata II (TB2), arranged by Bali Usada, in Pacung (wherever that may be in Bali. Geography is not exactly my forte). From the 11 days, I spent 10 of them in noble silence.

I have never done an 11 day meditation before. There is always a first time for everything, as the cliché would say. I did seven day meditations, but never eleven days.

It was quite an experience, a well-worth experience to go through.

Read More...

Thanks for the enthusiasm

[Bahasa Indonesia]
A short text came while I was in Bali.

Him: “Hey, Va, are we meeting today?”
Me: “No, we will meet in two weeks. But thanks for the enthusiasm :D”

I know it was probably just a case of a lapse of memory on his side or any other more sensible reason, but let me hold on to this one ;)

Wishing like it was the first time

[Bahasa Indonesia]
I was sitting still watching the kecak dance that night. I watched my new non-Indonesian friends watching it in awe. It was their first time seeing the dance. Not for me. I have lost count on how many times I have seen the dance.

Read More...

Twist and balance

[Bahasa Indonesia]
I love the philosophies behind every yoga move. Here are three that I have noted down from my sessions with Ann Barros.

Read More...

Working @ Ubud

[Bahasa Indonesia]
A note to a client about a week before I left for Bali: “Hi. Just to remind you that I shall be leaving for Bali in a week. Do you still want me to assist you? If so, appreciate if we can settle everything before I leave.”

A note to the same client a couple of days before I left, ”Hi. Can you confirm whether we can move forward yet? Am leaving in a couple of days. But if need be, I can still work until 22nd morning. On 22nd afternoon, I shall start my meditation and will switch off my mobile and Internet connection.”

Read More...

A welcoming space

[Bahasa Indonesia]
I love this room.

I must confess I was hoping to get another room, towards the back of the lodge. The ones at the back have prettier more traditional interior design and a more scenic view and are closer to all other yoga participants.

I spoke to soon.

Read More...

Yoga in Bali

[Bahasa Indonesia]
Last July, I participated in a five-day Iyengar Yoga course with Ann Barros. This is the second time I joined her class.

I must have liked it the first time that I gladly returned to Ubud for this.

Well, come to think of it, I would return to Ubud for any reason, really.

Read More...

On your wedding day

[Bahasa Indonesia]
I am sorry I cannot be there in person on one of the most important days in your life. I will offer no excuse, for any excuse would sound lame to you.

But my heart and prayer go to you, especially today on your special day. I wish you and your partner a life full of simple happiness and true love.

May you form a spiritual partnership that is the envy of all beings for as long as you both shall live.

A partnership that allows each of you (to help each other) grow and realize your full potential—willingly, happily. Where nothing is seen as sacrifice. When each day is deemed as yet another unfolding miracle and a precious gift from God.

May you wake up each morning, live through each day, and go to sleep each night knowing that you are blessed with the most beautiful life and love.